Orange in French

Natural languages and linguistics
Post Reply
So Haleza Grise
Posts: 128
Joined: Mon Jul 09, 2018 6:08 am

Orange in French

Post by So Haleza Grise »

<Orange> is, notoriously, a word with no rhymes in English. But what about its source languages? I assume there are rhymes for <Orange> in French? What about Spanish naranja?
User avatar
Yiuel Raumbesrairc
Posts: 52
Joined: Tue Jul 10, 2018 10:00 pm

Re: Orange in French

Post by Yiuel Raumbesrairc »

For French : «Grange»

It's also a rich rhyme, as the last three phonemes repeat.
Ez amnar o amnar e cauč.
Vijay
Posts: 1248
Joined: Sun Jul 08, 2018 9:13 am
Location: Austin, Texas, USA

Re: Orange in French

Post by Vijay »

The Malayalam cognate of the original Dravidian etymon is [ˈn̪aːɾɛŋʲa]. All kinds of edible plant product names in Malayalam rhyme with that because /kaː/ means a seed or fruit.

However, [ˈn̪aːɾɛŋʲa] does not mean 'orange' at all but rather 'lime'.
akam chinjir
Posts: 769
Joined: Fri Jul 13, 2018 11:58 pm

Re: Orange in French

Post by akam chinjir »

Tom Lehrer managed to rhyme "orange." You need the Boston accent, though, and some maybe weird syllabification.

"Eating an orange
while making love
leads to bizarre enj-
oyment thereof."
User avatar
Xwtek
Posts: 720
Joined: Mon Sep 24, 2018 3:35 am

Re: Orange in French

Post by Xwtek »

Yiuel Raumbesrairc wrote: Thu Jan 17, 2019 11:37 pm For French : «Grange»

It's also a rich rhyme, as the last three phonemes repeat.
Actually, the French for "orange" is, well, "orange."

In Indonesia, we call it "jeruk manis," and due to the nature of the language, rhythming words are very common. Example of rhythming word:

Jeruk : Garuk, Tunduk, Untuk, Induk, Kuk, Bekuk, etc
Manis : Khalis, Amis, Baris, Laris, Tumis, Haris, Lilis, Rilis, Bisnis, Paris, etc.
IPA of my name: [xʷtɛ̀k]

Favourite morphology: Polysynthetic, Ablaut
Favourite character archetype: Shounen hero
User avatar
Yiuel Raumbesrairc
Posts: 52
Joined: Tue Jul 10, 2018 10:00 pm

Re: Orange in French

Post by Yiuel Raumbesrairc »

Akangka wrote: Fri Jan 18, 2019 1:04 am
Yiuel Raumbesrairc wrote: Thu Jan 17, 2019 11:37 pm For French : «Grange»

It's also a rich rhyme, as the last three phonemes repeat.
Actually, the French for "orange" is, well, "orange."
French being my first mother tongue... I know that. But the OP specifically asked for rhymes with the word, not its meaning.
Ez amnar o amnar e cauč.
User avatar
Xwtek
Posts: 720
Joined: Mon Sep 24, 2018 3:35 am

Re: Orange in French

Post by Xwtek »

Yiuel Raumbesrairc wrote: Fri Jan 18, 2019 3:58 am
Akangka wrote: Fri Jan 18, 2019 1:04 am
Yiuel Raumbesrairc wrote: Thu Jan 17, 2019 11:37 pm For French : «Grange»

It's also a rich rhyme, as the last three phonemes repeat.
Actually, the French for "orange" is, well, "orange."
French being my first mother tongue... I know that. But the OP specifically asked for rhymes with the word, not its meaning.
Sorry. I misread it.
IPA of my name: [xʷtɛ̀k]

Favourite morphology: Polysynthetic, Ablaut
Favourite character archetype: Shounen hero
User avatar
Linguoboy
Posts: 2373
Joined: Mon Jul 09, 2018 10:00 am
Location: Rogers Park

Re: Orange in French

Post by Linguoboy »

I can't think of a perfect rhyme for German Orange /oˈrɔŋʒə/. Closest I can get is Melange, an Austrian coffee drink.

Irish oráiste is easier. /aːs′t′e/ is the usual adaptation of the ending -age in Old and Middle French borrowings so you have coráiste (< courage), foráiste (< forage), etc.
zompist
Site Admin
Posts: 2682
Joined: Sun Jul 08, 2018 5:46 am
Location: Right here, probably
Contact:

Re: Orange in French

Post by zompist »

For naranja, there's franja 'fringe', granja 'farm', zanja 'ditch', and tanja 'taṇhā'.
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Orange in French

Post by Pabappa »

Yo estoy a la franja
Buscando en la zanja
De mi viejita granja
Porqué tengo la tanja
Para una gran dulce naranja.
User avatar
Zaarin
Posts: 392
Joined: Mon Jul 09, 2018 10:59 am
Location: Terok Nor

Re: Orange in French

Post by Zaarin »

I guess poor Guybrush will be lost at sea forever in some of the translated versions of The Curse of Monkey Island. :P
But if of ships I now should sing, what ship would come to me?
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?
circeus
Posts: 43
Joined: Sun Jul 08, 2018 12:29 pm

Re: Orange in French

Post by circeus »

Yiuel Raumbesrairc wrote: Thu Jan 17, 2019 11:37 pm For French : «Grange»

It's also a rich rhyme, as the last three phonemes repeat.
Yeah. I can think of 7-8 words easily enough.
hwhatting
Posts: 1089
Joined: Mon Jul 09, 2018 3:09 am
Location: Bonn
Contact:

Re: Orange in French

Post by hwhatting »

Linguoboy wrote: Fri Jan 18, 2019 9:24 am I can't think of a perfect rhyme for German Orange /oˈrɔŋʒə/. Closest I can get is Melange, an Austrian coffee drink.
You can always use Apfelsine instead, which has lots of rhyme words.
User avatar
Tropylium
Posts: 182
Joined: Thu Aug 16, 2018 1:53 am
Location: Halfway to Hyperborea

Re: Orange in French

Post by Tropylium »

akam chinjir wrote: Fri Jan 18, 2019 12:27 am Tom Lehrer managed to rhyme "orange." You need the Boston accent, though, and some maybe weird syllabification.

"Eating an orange
while making love
leads to bizarre enj-
oyment thereof."
Ah yes, rhyming by linebreaks, I've seen that before

For the word silver,
finding a rhyme
requires will, ver-
bosity and time
User avatar
WeepingElf
Posts: 1362
Joined: Sun Jul 15, 2018 12:39 pm
Location: Braunschweig, Germany
Contact:

Re: Orange in French

Post by WeepingElf »

I call this kind of rhyme a "Hans Sachs rhyme". I don't know whether Hans Sachs actually did this, but in Wagner's opera Die Meistersinger von Nürnberg he has the lines: Hans Sachs ein Schuh-/macher und Poet dazu.
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
Post Reply