Lexicon Building
-
- Posts: 769
- Joined: Fri Jul 13, 2018 11:58 pm
Re: Lexicon Building
Akiatu:
wutamwi, a central post in a building. (I'm currently imagining something a bit like Samoan fale, structurally speaking, though I have to make some decisions about technology and social structure before I'll be sure.)
Next: whim, fancy
wutamwi, a central post in a building. (I'm currently imagining something a bit like Samoan fale, structurally speaking, though I have to make some decisions about technology and social structure before I'll be sure.)
Next: whim, fancy
Re: Lexicon Building
Hathirysy:
Issi whim, fancy (ith-si 'empty thought')
Next: tent, shelter
Issi whim, fancy (ith-si 'empty thought')
Next: tent, shelter
Re: Lexicon Building
Vedreki:
khem: canvas
inöqanun: to shelter
kheminöq canvas roof = tent
Next: Television
khem: canvas
inöqanun: to shelter
kheminöq canvas roof = tent
Next: Television
Re: Lexicon Building
Salvian:
Gordu "televisor, magical device for seeing anywhere in the physical world" (from gur- "see")
Ūgda "phoenix origami, holographic picture generator" (from gud- "show, reveal")
Next: edible mushroom
Gordu "televisor, magical device for seeing anywhere in the physical world" (from gur- "see")
Ūgda "phoenix origami, holographic picture generator" (from gud- "show, reveal")
Next: edible mushroom
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
Spell Merchant | Patreon
- linguistcat
- Posts: 453
- Joined: Sun Jul 08, 2018 12:17 pm
- Location: Utah, USA
Re: Lexicon Building
Old Nyango: /kupikənɔkwo/
Lit: eating-mushroom, mushroom for eating
Next: Calico, tri-colored (animal, object, etc)
A cat and a linguist.
Re: Lexicon Building
Kala:
sahiha'o - tri-colored | kaliko - borrowed
sahi - color
ha'o - three
next: to soak; to be stained; stain
Re: Lexicon Building
Hathirysy:
Fendoa to soak
Dimyoa to stain, corrupt, defile
Dimye stain, corruption, defilement
Next: plot, conspiracy
Fendoa to soak
Dimyoa to stain, corrupt, defile
Dimye stain, corruption, defilement
Next: plot, conspiracy
Re: Lexicon Building
Salvian:
Laisi "plot, conspiracy" (from lis- "whisper")
Liḍḍāli "conspiracy" (from Old Salvian; lis- + dal- "alliance")
Next: spine
Laisi "plot, conspiracy" (from lis- "whisper")
Liḍḍāli "conspiracy" (from Old Salvian; lis- + dal- "alliance")
Next: spine
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
Spell Merchant | Patreon
Re: Lexicon Building
Hathirysy
eryore spine
Lit: bone-snake
Next: hero
eryore spine
Lit: bone-snake
Next: hero
Re: Lexicon Building
Salvian:
Iṣūka "hero; one who is remembered (for their deeds)" (from ṣuk- "remember")
Ṭaura "prophet, hero; one who inspires faith (in others)" (from ṭur- "believe")
Next: opening mechanism on a door (knob, latch, handle, etc.)
Iṣūka "hero; one who is remembered (for their deeds)" (from ṣuk- "remember")
Ṭaura "prophet, hero; one who inspires faith (in others)" (from ṭur- "believe")
Next: opening mechanism on a door (knob, latch, handle, etc.)
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
Spell Merchant | Patreon
Re: Lexicon Building
Keševan: ámnase 'to respect', derived from the noun amna 'respect, courtesy', originally ámona 'dread, awe'
next word: remind
next word: remind
Re: Lexicon Building
Salvian:
Aṣka- "to remind, make remember" (from ṣuk "remember, be remembered")
Ṣauka "person who actively reminds X of Y"
Aṣauka "person who passively (by their presence) reminds X of Y"
Ṣauku "object that actively reminds X of Y"
Aṣauku "object that passively (by its presence) reminds X of Y"
Ṣeku "object that persuades X to remember Y; diary, journal"
Next: clown, jester, fool, comedian (any or some or all of them)
Aṣka- "to remind, make remember" (from ṣuk "remember, be remembered")
Ṣauka "person who actively reminds X of Y"
Aṣauka "person who passively (by their presence) reminds X of Y"
Ṣauku "object that actively reminds X of Y"
Aṣauku "object that passively (by its presence) reminds X of Y"
Ṣeku "object that persuades X to remember Y; diary, journal"
Next: clown, jester, fool, comedian (any or some or all of them)
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
Spell Merchant | Patreon
Re: Lexicon Building
Hathirysy:
Lilli fool, jester, clown
From lillo to babble, speak nonsense, speak foolishly
Next: peasant, someone of low station
Lilli fool, jester, clown
From lillo to babble, speak nonsense, speak foolishly
Next: peasant, someone of low station
Re: Lexicon Building
Poswa:
pupu poor, uneducated; common, commoner .... this word is etymologically "(insect) flying eyes" because when visiting a major city, the eyes of the poor, rural Poswobs move rapidly from one object to another, curious as to what the objects they see might be.
Pobe pupu pannafaba.
The kids are singing rustic (songs).
Pabappa:
pompoda chronically hungry, starving; poor .... I cant dissect the etymology I have for this one, but it looks like I was going for something along the lines of someone who eats unusual foods, the implication being that they have no choice but to take what they can find wherever they go. The literal morpheme breakdown looks like it means someone who grasps flowerbuds bunches at a time, but my etymologies often seem opaque even to me because I don't index what each word meant as it evolved, I only give the meanings in the proto-language.
÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷
next: window blinds
Re: Lexicon Building
Hathirysy:
per oar
pennen paddle (diminuative of per)
pera to row
Next: to smash, shatter, break into pieces
per oar
pennen paddle (diminuative of per)
pera to row
Next: to smash, shatter, break into pieces
Re: Lexicon Building
in Tormiott:
astôuto ˈɛstʏʊtʊ - soaked, soaking wet, drenched, dripping wet
(passive participle of astout (v) to soak up (liquid), to absorb, to take up --> transitive of stout (v) to swell up, to inflate, to increase in size)
next:
numb
auno ie nasi porh notthiai îsond
i me aiargaui ô melis miurcir
i me aiargaui ô melis miurcir