Quick French question

Natural languages and linguistics
Post Reply
User avatar
alice
Posts: 901
Joined: Mon Jul 09, 2018 11:15 am
Location: 'twixt Survival and Guilt

Quick French question

Post by alice »

Are there any "poires minimales" for /nj/ and /ɲ/, as in manière and gagnèrent?
Self-referential signatures are for people too boring to come up with more interesting alternatives.
Ares Land
Posts: 2814
Joined: Sun Jul 08, 2018 12:35 pm

Re: Quick French question

Post by Ares Land »

For a second there I thought you were talking about tiny fruit :)

That page has https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:P ... n%C3%A7ais has gnons vs. nions

To be honest the nuance eludes me. I have [ɲ] or possibly [nj], but in any case the same phoneme in both manière and gagnèrent and gnons [ɲõ] / nions [nijõ].

Hopefully you'll have better luck with Canadian speakers :)
User avatar
Ryusenshi
Posts: 383
Joined: Sun Jul 08, 2018 1:57 pm
Location: Somewhere in France

Re: Quick French question

Post by Ryusenshi »

un ion and un gnon; the verbs manier and (se) magner (though these two are an etymological doublet). A quasi-minimal pear🍐: union and oignon /ɔɲɔ̃/.

Just like Ars Lande, I tend to merge them anyway.
MacAnDàil
Posts: 714
Joined: Thu Aug 09, 2018 4:10 pm

Re: Quick French question

Post by MacAnDàil »

My linguistics professor made me realise that most people these days don't make the distinction any more, but the notation stays separate out of inertia. Similar things happen with phonetic notation of English.
User avatar
Linguoboy
Posts: 2373
Joined: Mon Jul 09, 2018 10:00 am
Location: Rogers Park

Re: Quick French question

Post by Linguoboy »

Ars Lande wrote: Thu Oct 10, 2019 6:00 amHopefully you'll have better luck with Canadian speakers :)
Not with LA French speakers, though. The most common realisation for both /ɲ/ and /nj/ is [j̃]. Sometimes the nasalisation is lost, as in manière, which in Vermilion is often pronounced [majæ(r)], particularly when used adverbially.
MacAnDàil
Posts: 714
Joined: Thu Aug 09, 2018 4:10 pm

Re: Quick French question

Post by MacAnDàil »

Linguoboy wrote: Thu Oct 10, 2019 11:36 am
Ars Lande wrote: Thu Oct 10, 2019 6:00 amHopefully you'll have better luck with Canadian speakers :)
Not with LA French speakers, though. The most common realisation for both /ɲ/ and /nj/ is [j̃]. Sometimes the nasalisation is lost, as in manière, which in Vermilion is often pronounced [majæ(r)], particularly when used adverbially.
There are even more similarities between Réunion Creole and Louisiana French! [j̃] is a common realisation here in Réunion as well, especially intervocalically. And there are also occasional examples of nj>j, like in ma(n)yèr.
circeus
Posts: 43
Joined: Sun Jul 08, 2018 12:29 pm

Re: Quick French question

Post by circeus »

Ars Lande wrote: Thu Oct 10, 2019 6:00 am For a second there I thought you were talking about tiny fruit :)

That page has https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:P ... n%C3%A7ais has gnons vs. nions

To be honest the nuance eludes me. I have [ɲ] or possibly [nj], but in any case the same phoneme in both manière and gagnèrent and gnons [ɲõ] / nions [nijõ].

Hopefully you'll have better luck with Canadian speakers :)
Can confirm, my /ɲ/ is definitely a separate sound. I think the main reason there are so few minimal pairs is that ultimately /ɲ/ is just not a very common sound in French, and it is probably most frequent at the end of words, where it cannot possibly contrast with /nj/. Similar lacks of contrast (I think /œ̃/ is actually fairly uncommon outside the indefinite article...) drive the brin-brun and jeune-jeûne mergers.
User avatar
Linguoboy
Posts: 2373
Joined: Mon Jul 09, 2018 10:00 am
Location: Rogers Park

Re: Quick French question

Post by Linguoboy »

Circeus wrote: Tue Nov 26, 2019 9:49 amSimilar lacks of contrast (I think /œ̃/ is actually fairly uncommon outside the indefinite article...) drive the brin-brun and jeune-jeûne mergers.
Oddly, Cajun French seems to merge /œ̃/ and /æ̃/ only in the indefinite article.
Estav
Posts: 194
Joined: Sun Aug 12, 2018 10:22 am

Re: Quick French question

Post by Estav »

Some exact minimal pairs are mignon (adjective) and minions (verb), chignon (noun) and chinions (verb).
User avatar
dhok
Posts: 298
Joined: Mon Aug 20, 2018 4:39 am
Location: The Eastern Establishment

Re: Quick French question

Post by dhok »

[j̃] is also the usual Brazilian and African realization of European Portuguese /ɲ/. Are there other examples of this, perhaps in Spanish, Italian or some variety of Slavic?
Estav
Posts: 194
Joined: Sun Aug 12, 2018 10:22 am

Re: Quick French question

Post by Estav »

Polish /ɲ/ can be [j̃] before a fricative, as in Gdańsk. I don't know whether this shows up as an allophone in other contexts.
User avatar
Whimemsz
Posts: 225
Joined: Thu Dec 13, 2018 4:53 pm

Re: Quick French question

Post by Whimemsz »

MacAnDàil wrote: Thu Oct 10, 2019 11:22 pm
Linguoboy wrote: Thu Oct 10, 2019 11:36 am
Ars Lande wrote: Thu Oct 10, 2019 6:00 amHopefully you'll have better luck with Canadian speakers :)
Not with LA French speakers, though. The most common realisation for both /ɲ/ and /nj/ is [j̃]. Sometimes the nasalisation is lost, as in manière, which in Vermilion is often pronounced [majæ(r)], particularly when used adverbially.
There are even more similarities between Réunion Creole and Louisiana French! [j̃] is a common realisation here in Réunion as well, especially intervocalically. And there are also occasional examples of nj>j, like in ma(n)yèr.
[j̃] is ALSO the realization of historical /ɲ/ (in polysyllables) in at least older Métis French and the French-derived vocabulary in Michif. (In monosyllables it's [n] or [ŋ].) Historical /nj/ is also [j̃]. So: manière --> [maj̃eɾ], ligne --> [lɪŋ], montagne --> [mõtãj̃].
Post Reply