Lexicon Building

Conworlds and conlangs
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

masako wrote: Sat Nov 10, 2018 6:32 pm
din wrote: Fri Nov 09, 2018 3:57 pm next: numb
Amal:

yushra v - be/feel numb (physical or emotional) | yushiya n - numbness

next: callus, blister
Poswa:
watu

Wafombo watebop, tappipam pobbadži.
foot-1p-LOC-Ø-1p blister-C-1p-ACC, pine.forest-LOC barefoot.walk-1p.past
I got blisters on my feet from walking barefoot in the pine forest.

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

next: hermit crab
User avatar
masako
Posts: 836
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Pabappa wrote: Mon Nov 12, 2018 4:06 pmnext: hermit crab
Kala:

nkahitsaka - home crab; hermit crab

next: majestic; grand
Image
Bessunire
Posts: 66
Joined: Thu Aug 02, 2018 12:33 pm

Re: Lexicon Building

Post by Bessunire »

Haþirysy:

Milateba - to be magnificent, grand, glorious
(mila - glory teba - to be great)

Next: bridge of the nose
User avatar
masako
Posts: 836
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Bessunire wrote: Wed Nov 14, 2018 1:43 pm Next: bridge of the nose
Kala:

pyampu - bridge of the nose (nose-bridge)

This is formed from kopi "bridge; crosspiece", and ampu "nose; smell" > kopi'ampu >> pi'ampu >> pyampu.

next: cat-calling sound; clamor
Image
Bessunire
Posts: 66
Joined: Thu Aug 02, 2018 12:33 pm

Re: Lexicon Building

Post by Bessunire »

masako wrote: Thu Nov 15, 2018 8:01 am next: cat-calling sound; clamor
Haðirysy:

Gorobonun - clamor, the chaotic shouting of a crowd or army
(goro- to shout, roar -ban/-bon chaotic action Aktionsart -un/-in abstract)

Next: to cheer someone up
User avatar
masako
Posts: 836
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Bessunire wrote: Thu Nov 15, 2018 2:16 pm next: to cheer someone up
Amal:

mutedek - to cheer (sb) up [be.happy-CAUS-INF]

next: bay; gulf
Image
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

Salvian:
Sidnu "bay" (augmentative of sin- "cenote walls"
Kwehnu:
Aado mụ uyẹru "bay, gulf" ("hollowing caused by the sea")

Next: oar, rudder, keel
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
Nortaneous
Posts: 1517
Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am

Re: Lexicon Building

Post by Nortaneous »

Pannonian:

oar thijan /ɕejɒn/ ~ Gk. ptuon, Arm. t'i
rudder sztajeł /ʂtɒjəɣ/ < Ger. Steuer
keel keel /kijl/ < Ger. Kiel

next: potato
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
User avatar
Hallow XIII
Posts: 127
Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am

Re: Lexicon Building

Post by Hallow XIII »

Jalvaan kolānepīmīn "round yam", kahašpīmīn, "golden yam".

next: (pottery) jar
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

Salvian:
Aḍḍālu "storage jar (for water)" (from ḍal- "to drink")
Kwehnu:
Ọ́ri "jar"
Ụnuké "udu, raindrum (pottery percussion instrument)"

Next: (musical) chord
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
masako
Posts: 836
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Pedant wrote: Tue Nov 20, 2018 10:05 am next: (musical) chord
Amal: kurhuda - (musical) chord

Kala: nauamaka - (musical) chord

next: placenta; womb
Image
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

masako wrote: Thu Nov 22, 2018 4:10 pm
Pedant wrote: Tue Nov 20, 2018 10:05 am next: (musical) chord
Amal: kurhuda - (musical) chord

Kala: nauamaka - (musical) chord

next: placenta; womb
Womb is a basic lexical item that I add any time I start a new language, often with a very short word like ā or pap/. Placenta tends to be a historically derived root, though in modern times opaque, such as Poswa pobbaba and Pabappa wabusa. Most of the words in the outer languages are distantly cognate to Pabappa's, such as

Galà săŋo
Olati šikăňo
Subumpamese mićămʷo
Paleo-Pabappa mikămo
Proto-Hipatal mikăŋʷa
East Dreamlandic miššanua
North Dreamlandic mittanua

Some of these may later change, but the sound changes leading to them are solid.

________________________________
next: chameleon
Nortaneous
Posts: 1517
Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am

Re: Lexicon Building

Post by Nortaneous »

Pannonian: chameleon /xæmelíjɵn/ (orthographic borrowing)

Next: chicken
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
User avatar
Hallow XIII
Posts: 127
Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am

Re: Lexicon Building

Post by Hallow XIII »

Western Nyipa: nyaʔepa ŋkwaʔa, "spirit-mask pheasant".
Jalvaan: piryafin, etymologically "chick, little bird".

Next: outrage (egregious violation of social norms)
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

Hallow XIII wrote: Sun Nov 25, 2018 8:46 am Western Nyipa: nyaʔepa ŋkwaʔa, "spirit-mask pheasant".
Jalvaan: piryafin, etymologically "chick, little bird".

Next: outrage (egregious violation of social norms)
Good one, I'll just stick to Poswa for this.
befwampa "to make enemies of friends", from historically independent roots be "friend" + fapu "enemy" + -mpa (translative).

Pantebum, pišas poppepa paslampabam, befwampap.
soldier-PL, student-GEN book-ACC-3p fire-burn-TR-3p-DAT, outrage-3P-CAUS.
The soldiers, having burned the students' books, caused an outrage.


_______________________________________________
next: clam, bivalve
Nortaneous
Posts: 1517
Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am

Re: Lexicon Building

Post by Nortaneous »

Pannonian:
kumbul /kɵ́mbul/ 'clam/mussel' < dissimilation of kungul < Lat. conchula
maukkyĕ /múkkij/ 'mollusk' < PIE *smeuk- + nominalizer -kyĕ
srīgā /sˀɾɛ́jgɒˀ/ 'oyster' < Italian ostrica
pataghul /pɒtɒ́ɣul/ 'scallop' < patagh 'pan' (< Lat. patella) + diminutive -ul (< Lat.)

Next: trash can
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
User avatar
Man in Space
Posts: 1502
Joined: Sat Jul 21, 2018 1:05 am

Re: Lexicon Building

Post by Man in Space »

Nortaneous wrote: Sun Nov 25, 2018 6:55 pmNext: trash can
Proto Tim Ar-O *glʁptjw 'latrine pit'
> Classical Ngade n Tim Ar /ɬàhtɯ̀/ łahtï 'trash can, waste receptacle'
> Proto-O *kwrptsjw > O /kʷɨpsə/ k̇ypsə 'sewage line'

Next: soldier, infantryman
Bessunire
Posts: 66
Joined: Thu Aug 02, 2018 12:33 pm

Re: Lexicon Building

Post by Bessunire »

Haþirysy:

Fešabi - soldier, infantryman (lit. spear-carrier)

Next: robbery
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

Bessunire wrote: Wed Nov 28, 2018 6:11 pm Haþirysy:

Fešabi - soldier, infantryman (lit. spear-carrier)

Next: robbery
Poswa:
pippepene "to steal, rob"
puspepene "to steal something valuable and not easily replaceable"

The -pene suffix is common on words indicating violent or criminal actions. But with verb inflections on, it regularly contracts to just /b/:

Libitiopul pippebebul!
blow.bubbles-tool-1P-ACC-2P.past steal-TR.2P.past
You stole my bubblegum!

Pamumbopul puspebebul!
heart-1P-ACC-2P.past steal-TR.2P.past
You stole my heart!

I might change the word for bubblegum, but I might keep it .... note that there is already a word for a soap bubble wand, libila, which uses the common -la suffix for handheld objects. This frees up the -tos ending ("that by which") for the food. If I change it, it'll probably be a new word for gum derived from the word for pine resin.

Pabappa:
pol ponil

Mas bupu putibap pol poni!
you hat-POSS-1P-ACC steal-Ø-PAST!
You stole my hat!

I havent worked with Pabappa lately, and it's really fallen far behind Poswa. The sound change of /iV/ > /i/ really broke the language such that more than half of the inherited vocabulary collides with other words, and I'm going to need to relexify the whole language just to get back to where I was before. But that sound change does help me in a roundabout way create verb inflections that delete the final /l/ of the verbs they belong to. Is there a word for a morpheme that erases other morphemes and then itself disappears?


_____________________
next: whirlwind
Bessunire
Posts: 66
Joined: Thu Aug 02, 2018 12:33 pm

Re: Lexicon Building

Post by Bessunire »

Haþirysy:

Ehiombanicce - whirlwind (ehiom- to blow -ban- chaotic action suffix -i- result -cce augmentative)

Next: mole (could be an animal, a skin feature, or a spy. Have fun)
Post Reply